Café Du Web - Forums
La terrasse CafeDuWeb => Blah Blah => Discussion démarrée par: fabus le janvier 03, 2006, 19:07:01
-
"Nunc est bibendum !" C'est maintenant qu'il faut boire !
serieux Sentis bibendum ca veut dire boire :blink:
je suis mort de rire en apprenant ca :lol:
enfin bon ca n'engage que moi hein... ^_^
-
"Nunc est bibendum !" C'est maintenant qu'il faut boire !
serieux Sentis bibendum ca veut dire boire :blink:
je suis mort de rire en apprenant ca :lol:
enfin bon ca n'engage que moi hein... ^_^
Si Bibendum= boire mais alors le Bibendum Michelin etait un piège puisqu'il s'agissait de boire ET conduire??!! :blink: :blink: :D
-
Il faut consulter les tites pages roses des vieux dictionnaires
on trouve des choses épatatantes !
:super:
c'est un chapitre de mon premier bouquin,
je m'étai amusé à les reprendre dans le texte
puis à les détourner !
Pour celle-ci je te la certifie authentique !
Dom, chaud latin ! :rolleyes:
-
:lol:
-
:rolleyes: Vinum et musica laetificant cor ==> Le vin et la musique réjouissent le coeur
:bravo: :bravo:
mais héros de BD à dit cela ????
:hum: :hum:
-
je ne connais que "in vino veritas" et encore est-ce vraiment du latin ou une pub de l'industrie viticole :lol: :lol:
-
la loi est vin !
adage gaulois
transformé en mauvais aloi Evin !
:angry:
(si tu veux que l'alcool te respecte
n'abuse pas de lui !) Dom sentis.
:bye: :vacances:
-
:rolleyes: Vinum et musica laetificant cor ==> Le vin et la musique réjouissent le coeur
:bravo: :bravo:
mais héros de BD à dit cela ????
:hum: :hum:
euh :hum: mon grand copain le capitaine Haddock ? :siffle
-
Moi je connaissais "Veni, Vici, Vedi" que je traduis (un peu librement) par "du Vin, ici, j'ai dit" :siffle :beer: :biere: :vin: :bourre:
-
Moi je connaissais "Veni, Vici, Vedi" que je traduis (un peu librement) par "du Vin, ici, j'ai dit" :siffle :beer: :biere: :vin: :bourre:
c'est un de tes héros favoris qui a dit ça, non ?
:lol:
-
SuperDupond?
-
pour certains Goncourt
il y a "Ite missa est!"
que l'on peut traduire librement par :
"l'anesse édite !"
:beer:
-
Moi je connaissais "Veni, Vici, Vedi" que je traduis (un peu librement) par "du Vin, ici, j'ai dit" :siffle :beer: :biere: :vin: :bourre:
c'est un de tes héros favoris qui a dit ça, non ?
:lol:
oui, c'est celui qui a écrit le "da vinci code" :P
-
Damn Brown ! l'auteur qui nous fait marron!
:peur:
Si léonard de Vinci a inventé les codes...
il faut rendre à la mère les veilleuses,
et les phares à Ioda !
;)
Que la lumière soit fête !
:vacances:
-
"Civis pacem para bellum"
Si tu veux la paix prépare la guerre ;)
-
"Civis pacem para bellum"
Si tu veux la paix prépare la guerre ;)
jean-roger caussimon avait écrit une chanson épatante avec cette citation - un grand comédien et un chanteur hors pair
-
si je puis me permettre...
tout à fait racord avec toi !
:rolleyes:
-
le latin de l'informatique
computatrum = ordinateur (adj. computatralis)
scrinium = écran
musculus = souris (litt. petite souris) dim. de mus, muris (cf. muscle, car le muscle du bras a la forme d'une petite souris)
claviatura = clavier
mendum = bug
discus = disque
tela = toile, web
ttt (tela totius terrae) = www (world wide web)
nexus = lien
:super:
-
:bravo: :super: bien sympa comme idée
un ch'tit site ma fois en verbe...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Proverbe_latin
:super: :D :bye:
-
:lol: :vacances:
Alea jacta est.
:eat:
-
Allez !L'ajax à l'est !
:bye:
-
dites les copains,
j'ai peut être tout faux et c'est sans doute voulu pour faire plaisir à sentis et ses jeux de mots interminables :shifty:
mais le savez-vous : le mot "cour" dans "cour de latin", s'écrit "COURS", un cours c'est avec "s", comme le "puits", le "temps", et quelques autres mais je les connais pas ^_^
bon, moi je dis ça, je dis rien :siffle
-
J'avoue Bastet
je suis un rat...
mais je suis trop heureux
que la peste ait collé rat !
:lol:
:bye:
-
:siffle
-
je ne peux m'empecher de citer coluche (notre maitre a tous :wub: )
qui disait dans un de ses sketchs
"pour ceux qui ont fait du latin le rec tum c'est le rectum pour les autres c'est le trou du cul"
:lol:
-
dites les copains,
j'ai peut être tout faux et c'est sans doute voulu pour faire plaisir à sentis et ses jeux de mots interminables :shifty:
mais le savez-vous : le mot "cour" dans "cour de latin", s'écrit "COURS", un cours c'est avec "s", comme le "puits", le "temps", et quelques autres mais je les connais pas ^_^
bon, moi je dis ça, je dis rien :siffle
:wub: :wub: :wub: :bisous: oui Bastet donne moi des coursssssss...en plus y'en a plusieur...S
çà vaut le coup...tu sais je suis bon à rien en Français,voir mauvais à tout..et je suis RAT aussi...arghhh :bisous: :powa: :lol: :bye:
Amicus certus in re incerta cernitur. :bisous: :lol: :bye:
-
Il vaut mieux jouer interminablement avec les mots
que trop vite avec les armes...
:rolleyes:
j'espère qu'on va pô interdire la vente libre
des plaisanteries d'instruction massives !
:lol:
-
Habeas Corpus !
et que l'injustice sorte de ce corps qui m'appartient !
:peur:
-
:bravo: :bisous: :bye:
-
En voici un autre que l'on devrait méditer lors des rencontres dites diplomatiques :
" traduttore, traditore"
soit : Traducteur, traître !
:bye: